王之渙涼州詞的意思全解
王之渙,字季凌,唐朝時期著名詩人,他青年時“慷慨有大略,倜儻有異才”,他一生流傳下來有6首詩,《涼州詞》中描寫的西北風光大氣磅礴,堪稱唐人“絕句之最”,被人們廣為傳頌。
王之渙涼州詞的意思全解
《涼州詞》
(唐)王之渙
黃河遠上白云間, 一片孤城萬仞山。
羌笛何須怨楊柳, 春風不度玉門關。
譯文:
被風卷起的黃沙,好像與白云連在一起,
玉門關孤零零地聳立在高山之中,顯得孤峭冷寂。
何必用羌笛吹起那哀怨的曲子《折楊柳》呢?玉門關一代根本沒有楊柳可折啊!
原來玉門關一帶春風是吹不到的啊!
注釋:
⑴涼州詞:又名《出塞》。為當時流行的一首曲子《涼州》配的唱詞。郭茂倩《樂府詩集》卷七十九《近代曲詞》載有《涼州歌》,并引《樂苑》云:“《涼州》,宮調曲,開元中西涼府都督郭知運進。”涼州,屬唐隴右道,治所在姑臧縣(今甘肅省武威市涼州區)。
⑵遠上:遠遠向西望去。黃河遠上:遠望黃河的源頭。“河”一作“沙”,“遠”一作“直”。
⑶孤城:指孤零零的戍邊的城堡。仞:古代的長度單位,一仞相當于七尺或八尺(約等于213厘米或264cm厘米)。
⑷羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一帶。羌笛是羌族樂器,屬橫吹式管樂。何須:何必。楊柳:《折楊柳》曲。古詩文中常以楊柳喻送別情事。《詩經·小雅·采薇》:“昔我往矣,楊柳依依。”北朝樂府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒。”
⑸度:吹到過。玉門關:漢武帝置,因西域輸入玉石取道于此而得名。故址在今甘肅敦煌西北小方盤城,是古代通往西域的要道。六朝時關址東移至今安西雙塔堡附近。
王之渙的代表作品及書寫風格
王之渙的詩,今存僅有六首,載于《全唐詩》卷二百五十六。
王之渙這六首絕句,可以說首都是好詩。其中《登鸛雀樓》、《涼州詞二首》和《送別》三首皆著名,又尤以前兩首最膾炙人口,可謂“皤發垂髫,皆能吟誦”。
詩中的“欲窮千里目,更上上層樓”和“黃河遠上白云間,一片孤城萬仞山”都是流傳千古的佳句,也正是這兩首詩給詩人贏得了百世流芳的顯著地位。
王之渙的名字來歷
王之渙,字季凌,是盛唐時期的著名詩人。關于他的名字來歷,有兩種說法:一種說法是“渙”字含義為水勢浩大,而“凌”字含義為迅猛奔馳,象征著他的性格和才華;另一種說法是“之”字是語助詞,相當于現代漢語的“的”,因此得名“之渙”。
然而,關于王之渙名字的具體來歷,并沒有確切的歷史記載。我們只能從他的詩歌中了解他的才華和個性。