戴望舒的雨巷在哪里
戴望舒,原名戴朝寀,是我國著名的詩人和翻譯家,戴望舒以一首《雨巷》成為家喻戶曉的詩人,很多人通過詩中的描述,來追尋雨巷的位置,期望邂逅丁香一樣的姑娘。
戴望舒的雨巷在哪里
戴望舒雨巷里所說的是指杭州皮市巷的這個雨巷。
《雨巷》是詩人戴望舒1927年創作的一首現代詩。
《雨巷》全詩共七節。第一節和最后一節除“逢著”改為“飄過”之外,其他語句完全一樣。這樣起結復見,首尾呼應,同一主調在詩中重復出現,加強了全詩的音樂感,也加重了詩人彷徨和幻滅心境的表現力。整個詩每節六行,每行字數長短不一,參差不齊,而又大體在相隔不遠的行里重復一次韻腳。
為了強化全詩的音樂性,詩人還吸取了外國詩歌中的一些技法,在同一節詩中讓同樣的字句更迭相見。這種語言上的重復,復沓,像交織一起的抒情樂句反復一樣,聽起來悅耳,和諧,又加重了詩的抒情色彩。
戴望舒雨巷深度解析
戴望舒注意挖掘詩歌暗示隱喻的能力,在象征性的形象和意境中抒情。
《雨巷》就體現了這種藝術上的特點。詩中那狹窄陰沉的雨巷,那撐著油紙傘的詩人,那寂寥悠長的雨巷,那像夢一般地飄過有著丁香一般憂愁的姑娘,并非真實生活本身的具體寫照:而是充滿象征意味的的抒情形象。
這些意象又共同構成了一種象征性的意境,含蓄地暗示出作者即迷惘感傷又有期待的情懷,并給人一種朦朧而又幽深的美感。
我們不一定能夠具體說出這些形象所指的全部內容,但我們可以體味這些形象所抒發的的朦朧的詩意。
戴望舒的代表作品有什么
戴望舒代表作有《雨巷》,并因此作被稱為雨巷詩人,此外還有《尋夢者》、《單戀者》、《煩憂》等。
1923年入上海大學中國文學系,1925年轉入上海震旦大學學習法文,并于翌年就讀于該校法科。先后創辦過《瓔珞》、《文學工場》、《新詩》等刊物。1926年春,開始在與施蟄存合編的《瓔珞》旬刊上發表詩歌,處女作《凝淚出門》。1928年《雨巷》一詩在《小說月報》上刊出,受到人們注意,他由此獲得雨巷詩人稱號。